martes, 20 de marzo de 2012

Por eso, por los coj...


A propósito de las muchas noticias que nos llegan de EE.UU., con motivo de las “primarias” que están disputándose los candidatos republicanos, ayer mismo, Romney, al parecer, el favorito para enfrentarse para las presidenciales al mismo Obama, arrasó en Puerto Rico, plaza a visitar en cuanto al voto hispano, ahora llamado latinoamericano. Dicen los entendidos que no es la “plaza” hispana más importante, pero si, un referente para los hispanos que residen en EE.UU.

Pues bien, según mi amigo Pancho residente en Puerto Rico, resulta que es común en los candidatos, para “conquistar” al hispano o bien coquetear con su voto para aumentar las posibilidades de victoria, el uso de palabras en castellano o español. Pero claro, el castellano o español que,según ellos o sus asesores, creen son los vocablos que más impresionan al hispanohablante.

Hasta es posible, no digo sea lo contrario, hayan personas hispanas que en un momento determinado o en familia, y en confianza, las comenten o dependiendo la expresión, digan esas mismas palabras.

¿A que palabras me refiero?

Me refiero al “Top ten” de las palabras más usadas por estos candidatos y también otros… para motivar a los hispanos y que, es posible, no sepan otras.

Pues bien,ahí van los vocablos “Top ten”.

1) “Cojones”, con jota y además, con mímica.
2) “Macarena”, si, todavía están en sus mentes.
3) “Olé”, aunque no hablen de toros.
4) “guerrilla”, no me pregunten.
5) “Margarita”, ni señora, ni isla, bebida para celebrar algo.
6) “Tequila”, por lo mismo.
7) “Pendejo”, entiéndase del contrario, rival o enemigo, "anglo" de partido o del otro
8) “Ándele”, como si fuera un “Togheter” o un “Todos juntos”, lo suelen usar para cerrar el “mitin” y si no se acuerdan, ya saben Vds., dicen eso de “Cojones”, con mucho énfasis.
9) “Mismos derechos”, es un tópico, más bien un “clásico” cuando un “anglo” en campaña electoral se dirige a los hispanos. Algunos de estos, cuando escuchan esto del político, piensan en algo así…”Por los cojones!”.
10) “Que bueno, que bueno”, para contestar a los aplausos de los simpatizantes más motivados o entusiastas.

Tras esto, es una pena que sabiendo estos “candidatos” que, en EE.UU., hay millones y millones de hispanohablantes y en el resto del mundo, unos 400 millones más, consigan gracias a su falta de interés que, al escucharlos…no les entendamos.

Por favor, candidatos, aplíquense. Los hispanos no somos tontos, escuchamos, votamos y si no les aplaudimos será por eso…”por los cojones!”.

Y a propósito de este vocablo y del “typical spanish” de los toros, probablemente, nuestros amigos candidatos republicanos que, son los que hoy están pidiendo el voto, deberían andarse con cuidado con nuestra familia hispana en EE.UU., no sea que en lugar de coger el toro por los cuernos, cojan al político por los coj…

3 comentarios:

  1. Ándale y pendejo son dos expresiones muy usadas en México y que se han extendido por EE.UU. como apuntas.

    A mi me entran en el blog montones de visitas de EE.UU. Al principió me dejó sorprendido. Después me percaté porqué era. En EE.UU. ya hay 47 millones que hablan español, en 2011. Más que en España.

    ResponderEliminar
  2. Asi es, Bucan.
    Sin embargo, los candidatos y sus asesores, podían esmerarse algo más.
    Un abrazo
    Ángel

    ResponderEliminar

Gracias por vuestros comentarios, en breve serán públicados.